Анастасия Чеботаревская

  • Sergei Kizimovhas quoted6 months ago
    si fata sinant (Если позволит судьба (лат.).).
  • Alina Sobolevskayahas quoted10 days ago
    Жизнь Жюльена складывалась, таким образом, из целого ряда маленьких сделок; их успех занимал его гораздо больше, чем заметное предпочтение, которое ему было легко подметить в душе госпожи де Реналь.
  • Alina Sobolevskayahas quoted10 days ago
    На следующий день, после завтрака, госпожа де Реналь доставила себе восхитительное удовольствие ходатайствовать за свою соперницу и видеть, как рука и состояние Элизы отвергались непреклонно в течение целого часа
  • Светлана Балицкаяhas quoted8 months ago
    Приучив его правильно рассуждать и не ценить пустых слов, он позабыл ему сказать, что у незначительных людей это качество считается за преступление, ибо всякое правильное суждение кого-нибудь оскорбляет.
  • Светлана Балицкаяhas quoted8 months ago
    Душевная чистота, отсутствие всяких злобных чувств, без сомнения, сохраняют моложавость. В большинстве случаев у хорошеньких женщин скорее всего стареет лицо.
  • Светлана Балицкаяhas quoted8 months ago
    был единственным потомком известной еврейской фамилии, прославившейся своим громадным состоянием, которое они приобрели, ссужая королей для войн с народами…
  • Светлана Балицкаяhas quoted8 months ago
    Мало-мальски живая мысль кажется дерзостью,
    настолько привыкли здесь к избитым и плоским речам.
    Горе тому, кто блеснет своеобразием в разговоре.
  • Sergei Kizimovhas quoted9 months ago
    относилась к страстям так же, как мы относимся к лотерее: наверняка – обман, счастье, которого ищут одни безумцы.
  • Sergei Kizimovhas quoted8 months ago
    «Только дурак, – говорил он себе, – может сердиться на других: камень падает вследствие своей тяжести.
  • Sergei Kizimovhas quoted8 months ago
    Я нахожу, что любовь вас и вразумляет, и ослепляет сразу
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)