bookmate game

Эрин Ниими Лонгхёрст

  • Dzerassa Basaevahas quoted2 years ago
    Проще передать суть того, что является ваби-саби, а что — нет, на контрастах:
    Да — асимметрия, нет — единообразие.
    Да — смиренность и скромность, нет — надменность, тщеславие или гордость.
    Да — рост и развитие, нет — застой.
    Да — естественный распад, нет — искусственное обновление или консервация.
    Да — неторопливость, нет — быстрота.
    Да — умеренность и воздержание, нет — обжорство.
    Да — отсутствие интереса к материальным благам, нет — меркантильность.
    Да — достоинство, нет — бестактность.
    Да — минимализм, нет — излишества.
    Да — неровность, нет — полировка.
    Да — блеклость и увядание, нет — новизна и свежесть.
    Да — пластичность, текучесть, нет — ригидность, застылость.
    Да — незаконченность, нет — завершенность.
    Да — мимолетные мгновения, нет — широкие жесты.
  • Артем Рыжкинhas quotedlast year
    Хана ёри данго», то есть «плюшки лучше цветов» (это о тех, кто предпочитает высокому стилю добротность и пользу).
  • Артем Рыжкинhas quotedlast year
    «После дождя земля твердеет». Испытания закаляют характер и делают наши истории убедительнее.
  • Артем Рыжкинhas quotedlast year
    «Рожать ребенка легче, чем об этом переживать»
  • Nick & Juliahas quoted2 years ago
    Главное, о чем мне хотелось бы здесь сказать: старость — это не то, от чего нужно шарахаться. Она случается с каждым.
  • Nick & Juliahas quoted2 years ago
    высоко ценю философию кинцуги (принятие недостатков и изъянов), ведь трудности, с которыми мы сталкиваемся, на самом деле создают нас как личности.
  • Nick & Juliahas quoted2 years ago
    Японии есть выражение «ивану-га хана», которое примерно переводится как «несказанное — это цветок» и отдает должное как добродетели молчания, так и тем, кто избегает пустословия [9]. В этом выражении словно отражено само существо икебаны: это тихое, вдумчивое времяпрепровождение, которое к тому же помогает нам украшать свой дом.
  • Nick & Juliahas quoted2 years ago
    Из всех японских слов, которым нет аналогов в других известных мне языках, мой фаворит — коморэ-би. Так описывается солнечный свет, просачивающийся сквозь листву, каким его можно увидеть только в лесу.
  • Nick & Juliahas quoted2 years ago
    Я не о том, чтобы делать все безупречно, и не о том, чтобы ставить себе невыполнимые задачи. Есть пословица: «Насэба нару», то есть примерно «Делая — сделаешь». Я о том, что более важно. Мы то и дело сожалеем, что не делаем то-то и то-то, не замечая того, что уже сделали. Но разве так живут счастливой и полнокровной жизнью?
    Однако перемены не происходят мгновенно. Они требуют времени, труда, самоотверженности, пота, иногда даже слез.
  • mishelcheshkohas quoted2 years ago
    Многое из того, что представляется «ваби» или «саби», в то же время является сибуй. Этим словом обозначают нечто приглушенное, подразумеваемое, сложно-утонченное, что проступает во внешне скромной и смиренной красоте и намекает на скрытую внутри сложность вопреки внешней простоте.
    Сибуй переводится как «резкий» или «терпкий», но не обязательно в отрицательной коннотации. Многие вещи могут быть сибуй, поскольку они четко выражены, непритязательны, не перегружены подробностями. Именно в функциональности заложена их привлекательность и красота
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)