Случается, что мелкое препятствие может помешать достижению великой цели.
molchanmariahas quoted2 years ago
Вам хорошо известно условие, заключенное между вами, Атосом и мною.
molchanmariahas quoted2 years ago
Старая пословица говорит: «Каков хозяин, таков и слуга».
molchanmariahas quoted2 years ago
— Дело неплохое, — сказал Атос, с видом знатока отхлебнув вина и кивком головы подтвердив, что вино хорошее. — У этого доброго человека можно будет вытянуть пятьдесят — шестьдесят пистолей. Остается только рассудить, стоит ли из-за шестидесяти пистолей рисковать четырьмя головами.
molchanmariahas quoted2 years ago
— Интересы одного человека — ничто перед всеобщим благом. Я за тех, кто спасает государство! — напыщенно произнес Бонасье.
Это снова была фраза графа Рошфора, которую Бонасье запомнил и нашел случай вставить.
molchanmariahas quoted2 years ago
«Горд, как шотландец»
molchanmariahas quoted2 years ago
— Вы спросите хозяина и скажете ему: «Forward».
— Что означает…
— … «Вперед».
molchanmariahas quoted2 years ago
Timeo Danaos et dona ferentes.[16]
Это означает: опасайтесь врага, приносящего вам дары.
molchanmariahas quoted2 years ago
— Не надо смешивать осторожность с трусостью, сударь. Осторожность — это добродетель.
molchanmariahas quoted2 years ago
— Благодарю, д'Артаньян! — вскричал Арамис в полном исступлении. — Ей пришлось вернуться в Тур. Она не изменила мне, она по-прежнему меня любит! Иди сюда, друг мой, иди сюда, дай мне обнять тебя, я задыхаюсь от счастья!