bookmate game
Rebecca F. Kuang

Babel

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • izzys kingdomhas quoted7 months ago
    habitación número siete.
  • izzys kingdomhas quoted7 months ago
    —Supongo —dijo Ramy sin más— que iremos nosotros por un lado y ellos por otro.

    A Robin no le importaba en absoluto.

    —Me gusta que estemos solo nosotros.
  • izzys kingdomhas quoted7 months ago
    que habían crecido en un entorno tan restrictivo se habían convertido tan fácilmente en almas gemelas en solo unos minutos.
  • Archéhas quoted7 months ago
    «Auferre trucidare rapere falsis nominibus imperium atque ubi solitudinem faciunt pacem appellant».

    Robin analizó la frase, consultó su diccionario para comprobar que auferre significaba lo que él creía y luego escribió su traducción[7].
  • Vanessahas quotedlast year
    «Aceptar sin pensar».
  • Vanessahas quotedlast year
    Su abuela decía que eran hechizos mágicos de hombres ricos, amuletos metálicos que contenían las bendiciones de los dioses.
  • Fanny Vargashas quoted2 years ago
    Creo que en eso consiste la traducción. En eso consiste hablar, en escuchar al otro e intentar ver más allá de tus propios prejuicios para llegar a entender qué quiere decirte. Mostrarte al mundo y esperar que alguien te entienda.
  • Fanny Vargashas quoted2 years ago
    «Ha llegado la hora de partir y nuestros caminos se separarán… Yo moriré y tú vivirás. Solo Dios sabe qué es mejor».

    PLATÓN,
  • Fanny Vargashas quoted2 years ago
    —Sé egoísta —susurró Robin—. Sé valiente.
  • Fanny Vargashas quoted2 years ago
    —La locura es algo incoherente. —La profesora Craft frunció el ceño y miró de uno a otro—. Y las mentiras suelen decirse en beneficio de uno mismo. Esta historia no beneficia a nadie, y menos a ellos dos —afirmó, señalando hacia Robin y Victoire—. Además, es coherente.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)