and it carried no loss of true pride (и не несло никакой потери истинной гордости)."
b0108172774has quoted6 years ago
I would like to serve in some way (я бы хотел помочь хоть как-нибудь; to serve — служить; быть полезным, оказывать помощь)."
b0108172774has quoted6 years ago
thinking of many years ago
b0108172774has quoted6 years ago
stagger — шататься, покачиваться; идти шатаясь
b0108172774has quoted6 years ago
made fun of the old man
b0108172774has quoted6 years ago
was thin and gaunt with deep wrinkles in the back of his neck (старик был худым и изможденным
b0108172774has quoted6 years ago
had gone at their orders in another boat (и мальчик ушел по их приказу в другую лодку)
Andrey Mereskinhas quoted7 years ago
Ernest Hemingway The Old Man And The Sea
Olga Shadrinahas quoted8 years ago
I must not think nonsense (мне нельзя думать о ерунде), he thought. Luck is a thing that comes in many forms (удача — такая штука, что приходит в различных формах) and who can reco
Olga Shadrinahas quoted8 years ago
A man can be destroyed but not defeated (мужчина может быть уничтожен, но не побежден;