A Papagáj-meséket ízlelgetvén felmerül a kérdés, amely meglehet, hogy egyidős az első ősmesékkel: kinek írták, kihez szól? Gyermekeknek, vagy a felnőtteknek? Annyi biztos, hogy napjaink könyváruházainak polcrendszerén nehézkes elhelyezni ezt a könyvecskét, amiként a rendhez szokott eladó vakarhatja fejét a Kis herceghez illő polc kapcsán is.
Villáni G. András japános műfordító és költő, és barátja Rudi a jákó bejárják mind szűkebb világunkat Budapesttől Afrikán át Japánig. Találkozhatunk Zsákos Zörgővel, ahogy Macuó Basóval is. Utaznak térben és időben, viccelnek, játszanak, elmélkednek, s mindezt szeretnék megosztani a gyermekben nyiladozó felnőttel és a felnőttben beteljesülő gyermekkel.