ru
Вонда Макинтайр

Первое приключение

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
This book is currently unavailable
462 printed pages
Have you already read it? How did you like it?
👍👎

Impressions

  • Лариса Дроздецкаяshared an impression7 years ago
    👍Worth reading
    🚀Unputdownable

Quotes

  • I NADEJDAhas quoted5 years ago
    – Это так, капитан.

    – Тогда почему перевод?

    – Когда я только познакомился с вами, я посчитал, что не смогу с вами

    работать. Вы очень отличаетесь от Кристофера Пайка. Вы эмоциональны, своевольны и упрямы. Но я пришел к пониманию того, что эти отличия следует ценить, а не презирать. Я понял, что работа с вами будет хоть трудным, но полезным опытом.

    – Спасибо за комплимент, – сухо сказал Кирк.

    – Иметь дело с трудностями означает учиться, – объяснил Спок.

    – Но это по-прежнему не объясняет, почему вы запросили перевод.
  • I NADEJDAhas quoted5 years ago
    – Я полагал, что мои действия необходимы, – сказал Спок.

    – И вы были правы, – внезапно сказал Джим.

    – Конечно, – сказал Спок.

    – Нет, правда, коммандер. То, что я сказал вам недавно – я сказал не подумавши. И я согласился с вами по поводу трибунала. Но я был не прав. И вы тоже.

    – Прошу прощения, – сказал мистер Спок, – возможно ли это? – явно оскорбленным тоном.

    – Нет, коммандер Спок, послушайте меня. Трибунала не будет. Если бы у вас не хватило смелости провести это слияние разумов с Алой…

    – Станете ли вы утверждать, что остановить Коронин было смело с вашей стороны? – сказал Спок. – Я думаю, нет. Где нет выбора, там не идет речь о смелости.

    Джим не смог придумать ответ.

    – Вот я, вообще-то, не согласен, – сказал Маккой. – Но, надеюсь, я смогу не согласиться цивилизованно.

    – Ваша манера кажется мне вполне цивилизованной, доктор, – сказал Спок.

    – Ну, спасибо, мистер Спок. Кстати, если вы заглянете в лазарет, я смогу что-нибудь сделать с этим вашим красивым фингалом.
  • I NADEJDAhas quoted5 years ago
    Ухура негромко пропела музыкальную фразу. Спок повторил ее – кажется, немного по-другому, но Джим не был в этом уверен. Ухура начала было с начала, но остановилась на полпути.

    – Я ведь никогда это не освою, да, мистер Спок? Не освою хорошо, полностью.

    Спок поколебался. Казалось, что вулканец, который заявлял о своем полном равнодушии к чувствам других людей, подыскивает деликатные слова для ответа.

    – Да, – сказал Спок. – И никто из нас не освоит.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)