Die Seepferdchenbande (Band 1) Deutsch-Englisch.
Band 1 der Buch- und Hörspielreihe “Die Seepferdchenbande”
Im Jahre 2555 n. Chr., lebt in den Meerestiefen eine Seepferdchenbande in einem untergegangenen Leuchtturm.
Seepferdchenprofessorin Kora macht mit Hilfe ihres Muschelfernrohres eine tolle Erfindung. Sie kann Seepferdchen in die Hülle von Menschen beamen (verwandeln).
Die Menschen leben auf Seifenblaseninseln, die nicht untergehen können. Sie nehmen nach der Verwandlung das Wesen und Aussehen der Seepferdchen an.
Als Punky, ein Mitglied der Seepferdchenbande wieder mal verfolgt wird, beamt ihn die Professorin in die Hülle eines Menschen. Dieser ist ein nervöser Dirigent, der ein Konzert leiten soll. Doch er findet seinen Taktstock nicht. Das Publikum ist sehr ungeduldig und fordert ihn auf endlich anzufangen. In diesem Augenblick verwandelt er sich langsam in das Seepferdchen Punky.
Und hier beginnt das erste Abenteuer der Seepferdchenbande.
The Seahorse Gang (Volume 1). German-English.
In the year 2555 A.D. a sea horse gang lives in the depths of the sea in a sunken lighthouse.
Lady sea horse professor Kora invents a great thing with the help of her telescope made of shells. It can beam (transform) sea horses into the the bodies of people. People live on soap bubble islands, which cannot sink. After the transformation they look and act like the sea horses.
When Punky, a member of the sea horse gang, is chased again, the professor beams him into the body of a human. This person is a nervous conductor, who is supposed to conduct a concert.
But he cannot find his baton. The audience is very impatient and demands for him to start.
At that moment he slowly turns into the sea horse Punky.
This is where the sea horse gang's first adventure begins.