bookmate game
ru
Бакуко

Порочный круг

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Надежда Ануроваhas quoted17 days ago
    В тот же миг шрам дернуло так сильно, что Гарри на миг перестал видеть. Эта была точечная боль: как выстрел. Гарри прикрыл глаза, чувствуя горячую ладонь между лопаток — и чужую злость, наполняющую его. У этих эмоций был вкус, и он ничем не отличался от того, что заставлял его ощущать Волдеморт.
    — Профессор, вы в порядке?
    — Да-да, — Гарри улыбнулся ему. — Мне нужно идти. Приятного аппетита.
    Орион не казался убежденным, но он не мог остановить его. Гарри направился к столу преподавателей: краем глаза он видел, как Реддл наблюдает за его движением. Его жаждущий взгляд был ярким и пронзительным, требовательным — он не должен был принадлежать маленькому мальчику.
  • Надежда Ануроваhas quoted9 days ago
    И все же ты не хочешь жить со мной и Гермионой.
    — Я хотел бы жить с вами, — Том подался вперед. — Без мисс Грейнджер.
    Гарри прищурился.
    — Это не то же самое.
    — Нет, — сказал Реддл. — Это была бы совсем иная жизнь. В доме на берегу моря, о котором мы с вами говорили. Мисс Грейнджер могла бы нас навещать, пожалуй. А Орион Блэк навсегда покинул бы эту историю.
    — Том…
    — Не делайте вид, будто ничего не понимаете, — он снова откинулся в кресло. —
  • Надежда Ануроваhas quoted9 days ago
    — Есть кое-что, о чем я хотел с вами поговорить, — признался Том, и его усмешка сменилась задумчивым выражением. — Насчет Роуз.
    — Роуз? — они редко говорили о девушке Тома. Возможно, дело было в том, что они оба не верили в эти отношения: Гарри изо всех сил пытался надеяться, что Реддл разовьет в себе романтические чувства к мисс Макмюррей, ведь они встречались уже второй год — дольше, чем длились все отношения Гарри, вместе взятые. Но это было маловероятным исходом. Иногда они сидели вместе на уроке, и Гарри поглядывал на них: Том и Роуз хорошо смотрелись вместе, и девушка пыталась ненароком прильнуть к нему. Реддл улыбался ей, но взгляд его оставался спокойным. Совсем не влюбленным.
    Не лихорадочным.
    — Мне кажется, наши отношения стоят на месте, — признался Том, повергнув Гарри в еще большее изумление. — Я думал, может, вы дадите мне совет.
    — Совет?
    — Да, — Том подошел еще ближе. Румянец не сходил с его щек, а глаза блестели. Он оперся рукой о стол, устало наклоняясь к плечу Гарри и тяжело вдыхая носом. — Я думал, что справлюсь самостоятельно, но в последнее время… кажется, у меня выходит не слишком хорошо.
    — Почему ты так думаешь? — Гарри присел на стол позади себя. Странная гордость наполняла его от мысли, что Том полагался на его совет в таком личном деле.
    — Мы слишком многое скрываем друг от друга, — Том мягко улыбнулся. Он отстранился и начал перебирать бумаги на столе, пытаясь чем-то занять руки — он волновался, и Гарри не мог отвести взгляда от его лица. — И наши интересы не совпадают. И хотя мы проводим вместе много времени, я чувствую, будто она медленно ускользает от меня.
    — Хм, — Гарри покусал губу. — Может, вам найти какое-нибудь общее дело? Сделать совместный проект? Что-нибудь по травологии, работать вместе в теплице довольно романтично.
    — Я уже пытался, — Том присел рядом с ним. — Но она… особенная. Вы же знаете этих девчонок, им не угодишь.
    — Тогда тебе нужно понять, чем недовольна Роуз, — решил Гарри.
    — И как это сделать?
    — Поговорить с ней? — Гарри улыбнулся. — Честность — это важная часть любых отношений. Может, разговор по душам поможет вам помириться.
    — Мы не ссорились, — заметил Том. — Мы просто… стоим на месте.
    — Тогда ты должен сделать какой-нибудь шаг, чтобы изменить ваши отношения в лучшую сторону, — Гарри решил, что немного искренности не повредит и рассказал: — Мне пришлось лицом к лицу встретиться с драконом, чтобы мой
  • Надежда Ануроваhas quoted9 days ago
    сь быть со мной мягким.
    Он стоял перед Гарри, подняв палочку. В тот день он был каким-то странным с самого утра: на уроке он сидел, разглядывая Гарри так пристально и жадно, будто желал запомнить каждую частичку его образа. Он казался немного грустным, а когда Гарри спросил о его самочувствии, отмахнулся от вопросов и сослался на то, что его мучили кошмары
  • Надежда Ануроваhas quoted9 days ago
    Иногда после занятий Альфард задерживался, просто чтобы понаблюдать за их общением. Понять, что их отношения давно уже перестали укладываться в те рамки, что существовали между профессором и учеником, было довольно просто. Том нависал над его столом, трогал его вещи, вставал близко-близко — так, что Поттер должен был чувствовать приятный запах, исходящий от него. Альфард отлично знал этот запах, ведь он тянулся за ним каждый раз, когда ловил его шлейф в воздухе
  • Надежда Ануроваhas quoted9 days ago
    Новость о Поттере и Орионе выбила Тома из колеи. Он не хотел этого показывать, но его ярость словно повисла в воздухе, двигаясь за ними, подобно черной туче. По вечерам Том начал играть со змеей: та была совсем маленькой и тонкой, но все равно казалась опасной в его пальцах. Ее коричнево-рыжее тело извивалось, и Том нежно поглаживал ее круглую голову. Иногда он подносил к ее пасти свой палец, и змея медленно пронзала его тонкими, будто иглы, зубами.
  • Надежда Ануроваhas quoted9 days ago
    Тренирует? Да я не знаю… — он ссутулился и затараторил: — Может, они просто летали… В любом случае, для Слизерина это же хорошо?
    — Когда они летали? — негромко спросил Том.
    — Та вчера, — Хагрид шмыгнул носом. — Вечером? Или ночью? А что? Что-то не так?..
    — Ничего, — Том сладко ему улыбнулся, и Альфард был рад, что в этот момент он не смотрел на него. — Все просто прекрасно
  • Надежда Ануроваhas quoted9 days ago
    Ты бы не говорил так, если бы речь шла о Поттере, — не выдержал Альфард. Тому легко было свысока смотреть на чужое смущение, но он сам вовсе не был так холоден. Они все знали, как он относится к своему профессору, как жадно разглядывает его на уроке, как тянется к нему, будто цветок к солнцу… Если бы здесь стоял Поттер, то Реддл сам бы его поцеловал
  • Надежда Ануроваhas quoted11 days ago
    тех жалких магазинах, — Том вздохнул. — Я заработал достаточно денег, чтобы взять себя в руки. В прошлом году я вам обещал, что все изменится, и это — мое начало.
    На мгновение Гарри послышалось что-то странное в его словах, но он откинул это предчувствие прочь. Том, казалось, был безмерно доволен тем, что сделал, и Гарри стоило его поддержать. Он находил особую прелесть в том, что Реддл мог заниматься обычной, маггловской работой, если это было необходимо — это размывало повелительный образ Волдеморта.
    — Я тобой горжусь, — Гарри улыбнулся, и взгляд Тома потеплел.
    — Мне столько нужно с вами обсудить, — сказал он тихо. — Я скучал по вам.
    Он приблизился еще немного, и Гарри подумал, что Том сейчас скажет что-нибудь непоправимое. Тот судорожно облизнул свои губы и вздохнул.
    — Том, — Гарри смутился. Реддл протянул к нему руку, но в этот момент дверь открылась, и он отшатнулся, будто ошпарившись. На пороге стояла Вилкост.
  • Надежда Ануроваhas quoted11 days ago
    — Я не говорю про поощрение, просто… Том, очевидно, очень привязан к тебе, и эта привязанность растет с каждым днем. Ты сам говорил, что он проводит с тобой чуть ли не каждую свободную минуту и постоянно спрашивает об Орионе — он, очевидно, просто ревнует.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)