„Hihetetlenül bájos!” — Stacey is Reading
„Szokatlan érzelmi mélység… érti és szeretetteljesen teremti újra a családi élet dinamikáját.” — Lancashire Post
Ava egyre erősebben érzi: EL INNEN, mindegy hová. Muszáj váltania.
Az állása vakvágány, férje, Mark lelécelt, és egy tonna adósságot hagyott maga után, és nem közölte, mikor jön vissza.
Ava hírt kap: elhunyt a nagypapája, és döbbenetes módon Avára hagyta egész szőlöskertjét, a Chateau Saint Clairt.
Reggelire gőzölgő, friss kávé és croissant — a helybeli pincér, Jacques pedig kérés nélkül hozza a pohár vörösbort –, Ava kezdi otthon érezni magát. De őrültség lenne otthagyni mindent, a házasságát, és szerencsét próbálni gyerekkora helyszínén, amit kiskorában mindig is úgy imádott. Ugye őrültség lenne?! Ugye tényleg az lenne?!
Ruth Kelly cikkei többek között a Daily Mailben, a Daily Mirrorban és a Sunban jelentek meg. A Szőlőskert Provence-ban az első regénye, amelyet öt nyelvre fordítottak le.
Ruth Kelly első regénye, a Szőlőskert Provence-ban gyönyörű tájra repíti el az olvasót, miközben a főhősnő, Ava hatalmas dilemmáját — vissza a megszokotthoz vagy maradni a paradicsomban? — szinte a sajátunknak érezhetjük olvasás közben.