ru
Генри Джеймс

Женский портрет

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Ангелина Торбаховаhas quoted4 months ago
    Озмонд имел обыкновение казаться тем незаинтересованнее, чем больше он был целеустремлен.
  • Ангелина Торбаховаhas quoted4 months ago
    любовь обрекает свои жертвы на страшное одиночество, включающее в свой круг лишь предмет любви.
  • Ангелина Торбаховаhas quoted4 months ago
    собеседник ее непомерно робок, но робость подобного сорта – робость от чутких нервов и тонкого понимания вещей – не мешала самой большой изысканности.
  • Ангелина Торбаховаhas quoted4 months ago
    Ясность обходится слишком дорого
  • iiikahas quoted3 years ago
    Он человек не без странностей – со временем Изабелла поймет. что таковы все заслуживающие внимания люди
  • iiikahas quoted3 years ago
    лицо ее хранило выражение того крайнего глубокомыслия, с каким многие дамы следят за движением спиц
  • iiikahas quoted3 years ago
    Жизнь, которую он вел, походила на чтение хорошей книги в плохом переводе
  • сhas quoted3 years ago
    Они были очень близки с отцом, и сознание, что ему придется в одиночестве дотягивать свою безрадостную жизнь, угнетало молодого человека, который всегда и во всем безотчетно полагался на отца, помогавшего ему не падать духом в его беде. При мысли, что в недалеком будущем он лишится главного стимула к существованию, Ральф сразу терял охоту жить. Если бы волею судьбы они оба умерли одновременно, все решилось бы как нельзя лучше, но без поддержки отца вряд ли у него достанет терпения дожидаться своего часа.
  • сhas quoted3 years ago
    глубине души – в самых ее глубинах – она верила: если бы ее озарил свет любви, она сумела бы отдать себя безоглядно, но видение это было слишком грозное – ив конечном счете скорее пугало ее, чем манило. Изабелла то и дело возвращалась к нему, но почти никогда на нем не задерживалась – оно сразу же вызывало в ее душе тревогу.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)