pt
Books
amp,Giacomo Nerone,Miriam Gonçalves,Pseud

Poemas Espíritas

Introdução O livro que chega ás suas mãos, mais do que uma história espírita, resgata as palavras pronunciadas e escutadas durante a vida da pessoa observadora que estava lá no momento em que as palavras foram pronunciadas. O espírito que se apresentou com o título de «Concubina Perfumada, na tradução para o português ou Imperial Consort Rong» em inglês ou em chinês : 香妃 ; pinyin : Xiāng Fēi ; Uyghur : ئىپارخان / Iparxan / Ипархан tem seu registro de nascimento confirmado pelo espírito no ano de 11 de outubro de 1734 com morte em 24 de maio de 1788 (53 anos). Nur Ela Nurhan é o nome oficial da Concubina Perfumada que teria nascido na casa de Xojam e por casamento migrado para a casa Aisin Gioro. Ela era filha do governante do Yarkent Khanate. Viveu no início do século 17 no auge da difusão do Sufismo na China adequada. A Concubina Perfumada era a esposa de um líder desonesto que foi capturado pelas tropas do imperador Qianlong (quinto imperador manchu da Dinastia Qing, e o quarto imperador Qing da China. Quarto filho do imperador Yongzheng, ele reinou oficialmente a partir de 18 de outubro de 1735 até 9 de fevereiro de 1796, quando abdicou em favor de seu filho, Jiaqing). Nur Ela Nurhan ou Concubina Perfumada foi levada a Pequim para ser a concubina imperial do imperador. Recusando-se a servi-lo registra-se que ela foi forçada a cometer suicídio ou foi assassinada pela mãe do imperador. A lenda da Concubina Perfumada tornou-se intimamente associada à tumba de Kashgar no final do século 19, e a conexão foi estabelecida oficialmente e endossada por uma proliferação de sinais e visitas guiadas. Comprovação de existência da Concubina Perfumada Existe um mazar (mausoléu) que acomoda o corpo da Concubina Perfumada. Construído inicialmente em 1640 como o túmulo de Muhammad Yūsuf mestre Sufi que tinha chegado à Altishahr região (atual sul Xinjiang) no início do século 17 e, possivelmente, também estava ativo na difusão Sufismo na China adequada. Mais tarde, o filho e sucessor mais famoso de Muhammad Yūsuf, Afāq Khoja, também foi enterrado lá. O Mausoléu Afaq Khoja ( mazar ) localizado fora de Kashgar foi construído em 1640 e, abrange um complexo maior que inclui uma mesquita e uma madrasa em funcionamento, Ao todo, o mausoléu de azulejos contém os túmulos de cinco gerações da família Afāqi, fornecendo lugares de descanso para 72 de seus membros. O Mausoléu Afaq Khoja também é conhecido como o túmulo da Concubina Perfumada. Com certeza é o local de enterro de um dos descendentes de Afaq Khoja, Iparhan, que se acredita ser a lendária Concubina Perfumada. O local muçulmano local mais sagrado está localizado a cerca de 5 km a nordeste do centro de Kashgar, na vila de Haohan (Ay 村 ; Ayziret em Uyghur), que também é conhecido como Yaghdu. O santuário é fortemente frequentado por turistas. Foi visitado pelo transcritor das mensagens que constam deste livro em 2001. É isso que a pessoa leitora dessa obra vai encontrar nesse livro — Mensagens espíritas para espíritos encarnados― junto com o resgate dos aspectos culturais da época da vida Desejamos uma boa leitura.
174 printed pages
Copyright owner
Bookwire
Original publication
2020
Publication year
2020
Have you already read it? How did you like it?
👍👎
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)