А когда увидел, что у тебя стресс, не придумал ничего лучше, чем напоить тебя водкой. Людям обычно помогает. Но девочке со столь высокой долей вампирской крови стало только хуже.
b4939791267has quoted9 years ago
Пытаюсь понять, откуда в тебе... столько свободы.
b4939791267has quoted9 years ago
меня в руках лежал цилиндр белого металла, сантиметров десять в длину и четыре-пять в диаметре. Вся внешняя поверхность его была прихотливо инкрустирована металлическими проволочками различных оттенков желтого, сквозь которые шла причудливой вязью тонкая черная нить.
b4939791267has quoted9 years ago
лет через десять тебе будет страшно безразлично, какая там у тебя оценка была после первого семестра по биологии. И окружающим будет безразлично. И ты даже вспомнить не сможешь, где у тебя этот табель с оценками валяется. А знания - останутся. Всегда, при тебе
b4939791267has quoted9 years ago
можно получить совсем не ту профессию, о которой мечтала
b4939791267has quoted9 years ago
потому что в глубине души хотела, чтоб он в меня влюбился, как Сэлисэн в Елену, и привозил бы подарки из далеких заморских стран. Или лучше увез бы меня на далекое теплое море.
b4939791267has quoted9 years ago
А Лоу просто хороший парень, который желает тебе добра. Просто так, ни зачем. Симпатична ты ему. Как и мне.
b4939791267has quoted9 years ago
Первого она, правда, подружке подарила...
b4939791267has quoted9 years ago
Вот дружок твой - он да, красавец писаный, даже будь он обычным парнем с такой внешностью, за ним бы толпами девчонки бегали.
b4939791267has quoted9 years ago
И он успел. Вынес своей машиной окно в ближайшей аудитории, припарковался прямо там, вышиб двери, которые какой-то дурак закрыл. Захватил по дороге двух девиц из любопытных, тренированным вампирским нюхом