Het 'Zeemans-Woordeboek' van J. van Lennep biedt een uitgebreide en gefundeerde verkenning van maritieme terminologie uit de 19e eeuw. Dit werk is niet alleen een woordenlijst, maar ook een cultureel en historisch document dat inzicht geeft in de zeemanswereld en de navigatiepraktijken van die tijd. Van Lennep's literaire stijl kenmerkt zich door zijn nauwkeurige, didactische benadering en een heldere, toegankelijk taalgebruik, waardoor complexe terminologieën begrijpelijk worden voor zowel de leek als de specialist. De context van het boek valt samen met de opkomende maritieme handel en de wildgroei aan zeetransport, wat bijdraagt aan de relevantie en actualiteit van dit woordenboek. J. van Lennep was een vooraanstaand schrijver, vertaler en lexicograaf, bekend om zijn bijdragen aan de Nederlandse literatuur en zijn passie voor de maritieme geschiedenis. Zijn ervaringen op zee en interesse in de Nederlandse zeetraditie hebben geleid tot de ontwikkeling van dit woordenboek, waarmee hij niet alleen de taal, maar ook de levenswijze van de zeeman wilde documenteren. Deze combinatie van persoonlijke ervaring en academische scherpzinnigheid maakt van Lennep een gezaghebbende figuur in het vastleggen van zeemanstermen. Dit boek is een aanrader voor iedereen die geïnteresseerd is in de maritieme geschiedenis of de zeetalen. Het 'Zeemans-Woordeboek' biedt waardevolle kennis en inzicht in de unieke wereld van de zeevaarders. Dit werk zal niet alleen studenten en onderzoekers aanspreken, maar ook een breder publiek dat zich wil verdiepen in de rijke traditie van de zeemanscultuur en haar impact op de Nederlandse identiteit.