bookmate game
ru
Терри Пратчетт

Изумительный Морис и его ученые грызуны

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • Anny Livehas quoted3 years ago
    Фасоли всегда хотелось знать, где книга: ему словно бы лучше думалось рядом с нею, книга утешала его и поддерживала,
  • Anya Artyomenkohas quoted8 months ago
    тельно!»
    А потом туристы в большинстве своем возвращаются в свои родные города, и расставляют капканы, и рассыпают яды, потому что в отдельных случаях образ мыслей не изменить и топором. Но некоторые начинают смотреть на мир новым взглядом.
    Система несовершенна, но она работает. С историями всегда так: нужно выбирать те, которые выдержат испытание временем.
    А ниже по течению реки красавец кот, в шерсти которого осталось всего-то несколько проплешин, спрыгнул с баржи, вальяжно прошелся по пристани и вступил в большой процветающий город. Он потратил несколько дней на то, чтобы приструнить местных котов и освоиться на новом месте, а главное – посидеть-понаблюдать.
    Наконец кот увидел то, что искал. И проследовал из города за каким-то парнишкой. Тот нес через плечо палку, а на конце палки болтался завязанный в узел носовой платок: персонажи историй обычно носят в таком все свое состояние. Кот усмехнулся в усы. Если знать их мечты, то людьми можно вертеть как хочешь.
    Кот проследовал за мальчишкой до первого милевого камня на дороге, где паренек остановился передохнуть. И услышал:
    – Эй, глуповатый парнишка! Хочешь стать лордом-мэром? Не, не туда смотришь, я тут, внизу…
    Потому что одни истории заканчиваются, но старые истории продолжаются, и если хочешь оказаться в первых рядах – танцуй под музыку!
  • Anya Artyomenkohas quoted8 months ago
    Есть в Убервальде один такой городок, где всякий раз, как часы отбивают четверть, выходят крысы и звонят в колокола.
    А люди смотрят, аплодируют, покупают сувениры – зубной работы чашки, и тарелки, и ложки, и часы, и все такое прочее, от чего никакого толку нет, кроме как купить и привезти домой. Люди посещают Крысиный музей, едят крысбургеры (гарантированно без крысятины), приобретают маскарадные крысиные ушки и сборники крысиной поэзии на крысином языке, и говорят: «Ух ты!» – когда видят названия улиц на крысином, и удивляются, какой это чистый город…
    А один раз в день городской Дудочник (он, по правде сказать, довольно юн) играет на своих дудочках, а крысы танцуют под музыку, обычно «паровозиком». Это очень популярное развлечение. А по особым праздникам маленькая крыса-чечеточник организует крупномасштабные танцевальные спектакли: сотни крыс в блестках, синхронное плавание в фонтанах, великолепные декорации.
    А еще там читаются лекции о крысином налоге, и о том, как вся эта система работает, и как крысы построили под человеческим городом свой собственный город, и бесплатно пользуются библиотекой, и даже иногда отправляют своих крысят в школу. И все говорят: «Как это прекрасно, как все замечательно организовано, просто изуми
  • Anya Artyomenkohas quoted8 months ago
    – Истории – это просто истории. Жизнь достаточно сложна и без них. Для реального мира нужно строить планы. Фантазиям там просто нет места.
  • Anya Artyomenkohas quoted8 months ago
    Будь это сказка, а не реальная жизнь, люди и крысы пожали бы друг другу лапы и руки и дружно зашагали бы в светлое будущее.
    Но поскольку это была реальная жизнь, пришлось составлять договор.
  • Anya Artyomenkohas quoted8 months ago
    – Ничего не знаю про разумные виды. Мы тут вообще-то с человеками дело имеем, – напомнил Морис. – Вы про войны слыхали? Очень популярное развлечение среди человеков. Человеки сражаются друг с другом. А вот по части общности они как-то не сильны.
  • Anya Artyomenkohas quoted8 months ago
    – А ваше имя?.. – полюбопытствовал мэр. Настроение его заметно улучшилось.
    – Морис, – представился Морис. – Я – посредник-фрилансер, вроде того. Я вижу, для вас непросто разговаривать с крысами, но ведь человеки любят поболтать с котами, так?
    – Вроде как в истории про Дика Ливингстона? – откликнулся Хопвик.
    – Ага, точно, про этого самого, и… – начал было Морис.
    – И как в «Коте в сапогах»? – подсказал капрал Кнопф.
    – Ага, точно, уж эти мне книги, – нахмурился Морис.
  • Anya Artyomenkohas quoted8 months ago
    – Я вот что предлагаю, – промолвил он. – Ты сделай вид, будто веришь, что крысы умеют думать, а я обещаю сделать вид, будто верю, что человеки это тоже умеют.
  • Anya Artyomenkohas quoted8 months ago
    Нам не страшны псы и коты!..
    …Наш клан с капканами «на ты»!
    Нет блох у нас и нет чумы…
    …пьем яд и сыр воруем мы!
    А если тронешь крысу, знай…
    …мы яд тебе подсыплем в чай!
    Мы здесь сражались, здесь наш дом…
    …И МЫ ОТСЮДА НЕ УЙДЕМ!
  • Anya Artyomenkohas quoted8 months ago
    Я умею справляться с тьмой внутри себя, а именно там вся тьма и заключена.
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)