O “romance dos romances”, Madame Bovary apresenta-se aqui naquela que é considerada a melhor tradução em língua portuguesa, no brilhante trabalho de Fúlvia Moretto, que também assina a introdução e as notas. Quando de sua publicação em folhetim, o livro provocou um impacto transformador na sociedade e literatura francesas.
Ao tratar livremente o sexo e o adultério, o romance tocou profundamente a moral burguesa, que vislumbrou em sua obra-prima somente a ruína de todas as convenções. Seu padrão literário foi questionado, levando, inclusive, seu autor ao banco dos réus.
A presente edição é também a única a apresentar os “autos do processo” movido contra Flaubert, e sua própria defesa, constituindo, igualmente, um documento literário da maior importância.