ru
Вера Камша

Цикл романов «Отблески Этерны». Компиляция. Книги 1–15

Notify me when the book’s added
To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How do I upload a book?
  • b2066024172has quotedlast year
    корнет Понси сегодня около полудня потерял смысл жизни и выпил четыре миски тинты.
    – Миски?
    – Корнет Понси не нашел чашу, а стаканы ему не подходят. Непоэтично.
  • Alice Broudsworkhas quotedlast month
    Ваше величество, – Мевен слишком устал, чтобы бояться воплей, даже королевских, – это не я доставил герцога Алва в Ноху, а он меня и монаха.
  • Alice Broudsworkhas quotedlast month
    Из-за кроватного полога вылетела неразумная моль и нашла бесславный конец.
  • Alice Broudsworkhas quotedlast month
    Луиджи, где ты разжился родичем Его Величества кесаря?
  • Alice Broudsworkhas quoted2 months ago
    Снег и впрямь валил, как из распоротой перины. Крупные рыхлые хлопья были, как и положено, белыми, но грязь под ногами оставалась черной. Прямо не снег, а благие намерения, при соприкосновении с жизнью растекающиеся грязными лужами.
  • Alice Broudsworkhas quoted2 months ago
    Графиня Феншо говорит, что Ричард теперь опекун Айри. А они поссорились, – прошептала дочка.

    Поссорилась? Если это – ссора, то что тогда называется дракой?
  • Alice Broudsworkhas quoted2 months ago
    В Талиге она не сдуревшая на старости лет господарка, а бабушка новоявленного короля, которого следовало бы придушить вместе с его лучшим другом Робером Эпинэ. Не до смерти, но до просветления
  • Alice Broudsworkhas quoted2 months ago
    Сударь, – если б, сидя в седле, можно было подскочить, Герард бы подскочил, – как... как скажете, но я могу ехать дальше. Я не устал!

    Не устал он, как же! Все устали, а он нет. Врет и не краснеет.

    – Сударь, – Валме, как мог, скопировал интонации порученца, – если вас не затруднит, проверьте эту таверну на предмет горячего вина, свежего хлеба и тараканов. Последние мне неприятны.
  • Alice Broudsworkhas quoted2 months ago
    Рокэ, – простонал Муцио, – во имя Леворукого, пауканов вы тоже из-за Дидериха размалевали?

    – Нет, из галантности, – вяло возразил Ворон. – Они предназначались дамам, а дамы серо-бурые тона не жалуют.
  • Alice Broudsworkhas quoted2 months ago
    Виконт вздохнул: прослыть трусом не хотелось, тонуть не хотелось еще больше. Они даже выплыть не смогут – попробуй выберись из этой лоханки, взбреди ей в голову пойти на дно.

    – Успокойтесь, Марсель, – Рокэ вынул пистолеты и принялся их осматривать, – эта посудина затонет еще не сейчас.

    Нечего сказать, утешил. Что значит «не сейчас»? Через час или к вечеру?
fb2epub
Drag & drop your files (not more than 5 at once)